Historias Locales

Sun01Jul2012

Se otorgan $3.6 millones a Hayward para contratar a nueve oficiales de policía

Information
Visión Hispana Print Email

Se otorgaron $3.6 millones a la Ciudad de Hayward para contratar a nueve oficiales de policía con el fin de complementar los esfuerzos actuales de seguridad pública y así reducir la delincuencia juvenil y el absentismo escolar y reforzar los demás esfuerzos policíacos comunitarios de la ciudad.

Se otorgaron $3.6 millones a la Ciudad de Hayward para contratar a nueve oficiales de policía con el fin de complementar los esfuerzos actuales de seguridad pública y así reducir la delincuencia juvenil y el absentismo escolar y reforzar los demás esfuerzos policíacos comunitarios de la ciudad.

El financiamiento federal otorgado por la Oficina de Servicios Policíacos Orientados a la Comunidad (COPS, por sus siglas en inglés) del Departamento de Justicia de EE.UU.
Sun01Jul2012

El proyecto de la Base Militar de Oakland generará 5,000 empleos

Information
Visión Hispana Print Email
Después de 15 años de varias propuestas de desarrollo y dos años de planificación maestra, la Base Militar de Oakland ha dado un paso gigantesco hacia adelante para convertirse en un “frente costero funcional” revitalizado. El Concejo de la Ciudad de Oakland aprobó contratos de desarrollo con un equipo de desarrollo internacional y local, además la subvención TIGER 2012 de $15 millones que se otorgó al Puerto de Oakland para financiar una nueva Terminal Férrea Portuaria, será un componente crítico y complementario del proyecto integral de comercio y logística, el cual está orientado al sector marítimo.

Después de 15 años de varias propuestas de desarrollo y dos años de planificación maestra, la Base Militar de Oakland ha dado un paso gigantesco hacia adelante para convertirse en un “frente costero funcional” revitalizado. Posicionado entre las principales vías férreas y las terminales marítimas más importantes, será uno de los principales generadores de empleos y aumentará la actividad marítima, comercial y de logística.
Thu14Jun2012

Una pregunta de identidad: ¿Hispano? ¿Latino? ¿Estadounidense?

Information
Visión Hispana Print Email
“Creo que parte de la incomodidad con la etiqueta ‘Latino’ viene del hecho de que obliga a un grupo diverso de personas a agruparse dentro de un subgrupo universal”, menciona  Jorge Espinoza, residente de Berkeley.

Jorge Espinoza, 22 años, dice que se identifica así mismo como estadounidense. Nació y creció en Estados Unidos, el residente de Berkeley representa un lado de la división generacional sobre la identidad de la gente que puede categorizarse como hispano o latino. Originalmente de México, los padres de Espinoza son parte del grupo que generalmente se identifica con el país en donde nacieron, aun cuando hayan vivido casi toda su vida en los Estados Unidos.
Sat09Jun2012

A question of identity: Hispanic? Latino? American?

Information
Visión Hispana Print Email
The Pew Hispanic Center recently published “When Labels Don’t Fit: Hispanics and their Views of Identity.” The report was based on a new nationwide survey that found most Hispanics don’t embrace the term “Hispanic.” And even fewer prefer the term “Latino.”

Jorge Espinoza, 22, says he identifies himself as American. Born and raised in the U.S., the Berkeley resident represents one side of the generational divide with identity among people who can be categorized as Hispanic or Latino. Originally from Mexico, Espinoza’s parents are part of the group that generally identify with their home country, even when they have spent most of their life in the U.S.
Sat09Jun2012

Giving back

Information
Elena Miramar Print Email
A future where all Latino families are safe, healthy, and full participants in the civic and economic life of California”, is the vision of The Latino Community Foundation (LCF).

“A future where all Latino families are safe, healthy, and full participants in the civic and economic life of California”, is the vision of The Latino Community Foundation (LCF). Based in San Francisco, the foundation has a strong presence in the Bay Area, including the East Bay and its large Latino community.

LCF manages and supports many community programs, which are funded by many sources and individuals. Including Latinos.
Sat09Jun2012

Regresando la ayuda

Information
Elena Miramar Print Email

“Un futuro en donde todas las familias latinas estén seguras, saludables, y participen completamente en la vida cívica y económica de California”, es la visión de The Latino Community Foundation.

“Un futuro en donde todas las familias latinas estén seguras, saludables, y participen completamente en la vida cívica y económica de California”, es la visión de The Latino Community Foundation (LCF). Localizada en San Francisco, la fundación tiene una fuerte presencia en el Área de la Bahía, incluyendo el Este de la Bahía y a su gran comunidad latina.

LCF administra y apoya muchos programas comunitarios, los cuales están financiados por diversos recursos e individuos. Incluyendo latinos.

“Cerca del 90 por ciento de nuestros donadores individuales son latinos”, menciona Raquel F. Donoso, Directora Ejecutiva de LCF. “Estamos mostrando que nosotros (latinos) no somos solo una comunidad que necesita, sino que también da. Es definitivamente una idea equivocada que nosotros no seamos donadores”.

Raquel F. Donoso (tercera de izquierda a derecha), Directora Ejecutiva de la Latino Community Foundation posa con partidarias de la fundación en una reciente gala para recaudar fondos en San Francisco.Una de las organizaciones a la que LCF ayuda es el Bay Area Hispano Institute for Advancement, Inc. (BAHIA), organización que provee cuidado de niños subsidiado y a un costo completo. BAHIA, Inc. administra dos centros de cuidado de niños en Berkeley, en donde el currículo bilingüe esta diseñado para nutrir el desarrollo cognoscitivo, físico, del lenguaje y socio-emocional de los niños.

“Sesenta por ciento de las familias a las que damos servicio son latinas”, menciona Beatriz Leyva-Cutler, Directora Ejecutiva. “El resto son familias interraciales que desean que sus hijos crezcan con dos idiomas”.

Leyva-Cutler menciona que sesenta por ciento de los niños inscritos están dentro de los programas subsidiados – por ejemplo, el costo regular del programa pre-escolar para un niño de tres años es de $1,300.

“Este es un monto que muchas de las familias a las que ayudamos no pueden pagar”, menciona. “El estado nos ayuda aproximadamente con $752 por niño inscrito, así que nosotros tenemos que cubrir la diferencia con la ayuda de organizaciones como Latino Community Foundation”.

Una organización de mujeres latinas inmigrantes, Mujeres Unidas y Activas (MUA) es otro programa apoyado por la LCF.

“En nuestro programa de Manos Cariñosas, entrenamos a las mujeres en el cuidado de niños y cuidado de pacientes”, menciona Juana Flores, co-directora de los programas de MUA, que tiene oficinas en Oakland y San Francisco.

MUA también entrena a las mujeres para ofrecer servicios de limpieza de casas, con un enfoque particular en el uso de limpiadores verdes, no tóxicos.

“Queremos empoderar a las mujeres, queremos que las mujeres vean y alcancen su potencial”, agrega Flores. “Les ayudamos con su auto-estima y a reconocer la violencia y el abuso en sus casas para que ellas sean fuertes y cambien sus vidas de manera positiva”.

Con una gran necesidad de un cambio positivo, la comunidad latina está demostrando afortunadamente una habilidad creciente de financiar proyectos de cambio. Donoso explica que las personas y los negocios latinos están creciendo en su habilidad y deseo de contribuir con dinero y tiempo a las organizaciones comunitarias.

“También hay demasiada gente que quiere regresar la ayuda (que alguna vez recibió) a la comunidad pero no sabe cómo”, agrega Donoso, quien comparte un sentimiento que dice es un motivador para que la gente de: “Quiero regresar la ayuda a mi comunidad – recuerdo ese programa que estuvo ahí para mí en la preparatoria y fue la razón por la que fui al colegio y quiero financiar esos programas a fin de que otros niños puedan tener las oportunidades que yo tuve”.